Злое дело, ответила дочь. Оскорбленная гордость лишила его рассудка, и ни мы, ни сам он никто не знает, что способен он совершить. Глаза ее сверкали ярче, чем у матери, и горели более зловещим огнем, но лицо и даже губы побелели. Больше они не сказали ни слова и сидели поодаль друг от друга. Роб спал и храпел. Только забытый всеми попугай пребывал в движении. Выктойки цеплялся своим кривым клювом за проволоку клетки, поднимался вверх к куполу и карабкался по нему, как муха, спускался оттуда вниз головою и тряс и кусал и дергал тонкую проволоку, как будто знал, что хозяину его грозит опасность, и вкройки что бы то ни стало хотел вырваться и улететь, чтобы предостеречь. Оно разожгло его страсть, задело его гордыню, превратило его жизнь в служение однойединственной идее и способствовало тому, что утоление гнева стало целью, на которой сосредоточились все его помыслы. Все упорство и непреклонность его натуры, вся его жесткость, сумрачность и суровость, преувеличенное представление о собственном значении, все ревнивые чувства его, возмущавшиеся малейшей недооценкой его особы другими людьми, все устремлялось в эту сторону, подобно многочисленным ручьям, сливающимся в единый поток, и увлекало его за. Дикого зверя легче было бы остановить и успокоить, чем этого степенного джентльмена, носившего накрахмаленный галстук без единой морщинки.
![выкройки детских комбинезонов выкройки детских комбинезонов]()