Знаю, что вы уважите мое желание. Вот вы сидите здесь, человек, которому с младенческих лет проламывали голову, и в каждую расщелину в черепе проникала к вам новая мысль. Как же вы это понимаете. Если дело обстоит так, что он жив, он, по моему мнению, вернется. Говорю ли я, что он вернется. Потому, что следует держаться по курсу этого наблюдения. Но что касается вот этого завещания, я намерен не предпринимать никаких шагов, чтобы завладеть имуществом, помилуй бог. Я только постараюсь сохранить его для более законного хозяина. И сей великий человек, на секунду устремив свой взор на непосредственно окружающую его обстановку, собственноручно начертал свою подпись на конверте, решительно воздерживаясь, с характеристическою для него скромностью, от употребления прописных букв. Как мог капитан, даже если принять во внимание радость, вызванную посещением такого гостя, как мог он только притворить дверь, а не запереть ее, а в этой небрежности он несомненно был повинен, является одним из тех вопросов, которым суждено вечно оставаться предметом для размышлений или возбуждать ропот против судьбы. Стремительно обернувшись к маленькой двери, которая вела из гостиной на крутую лесенку в погреб, капитан бросился к ней головой вперед, как человек, равнодушный к синякам и ушибам и помышляющий только о том, чтобы скрыться в недрах земли. Как вы дерзаете смотреть мне в лицо, вместо того чтобы умереть от разрыва сердца. И скрывается целый год. Такая уж у него совесть. Он не посмел встретиться с ней лицом к лицуу, снова протяжный стон, нет, он убежал тайком, как преступник.
![должностная инструкция классного руководителя должностная инструкция классного руководителя]()