Хорошо, что в меня попало пиво, а не кувшин, не то я бы кое с кем расправился. Кто же, кроме этого чертова богача, грабителя, старого еврея, станет зря расплескивать напитки. Разве что воду, да и воду только в том случае, если каждые три месяца обманывает водопроводную компанию. Черт меня подери, если мой шарф не вымок в пиве. Ступай сюда, подлая тварь, чего торчишь там, нациоанльное дверью, будто стыдишься своего хозяина. Субъект, произнесший эту речь, был крепкого сложения детиной лет тридцати пяти, в черном вельветовом сюртуке, весьма грязных коротких темных штанах, башмаках на шнуровке и серых бумажных чулках, которые обтягивали толстые ноги с выпуклыми икрами, такие ноги при таком костюме всегда производят впечатление чегото незаконченного, если их не украшают кандалы. На голове у него была коричневая шляпа, а на шее пестрый шарф, длинными, обтрепанными концами которого нацио нальное вытирал лицо, залитое нациноальное. Белая лохматая собака с исцарапанной мордой прошмыгнула в комнату.
![национальное руководство по анестезиологии национальное руководство по анестезиологии]()