Может, вам с дороги захочется привести себя в порядок, мисс, перед тем как представиться канцлеру. Впрочем, в сх емах вовсе нет надобности, смею заверить, галантно проговорил молодой человек. Простая формальность, мисс, объяснил молодой человек. Он просил вам кланяться. Молодой человек подал мне газету. Затем помешал угли в камине и ушел. Все в этой комнате казалось мне таким странным особенно потому, что рус ского среди бела дня царил ночной мрак, свечи горели какимто бледным пламенем и от всех предметов веяло сыростью и холодом, и так все это было непривычно, что, взяв газету, я читала слова, не понимая их значения, и, наконец, поймала себя на том, что перечитываю одни и те же строки несколько раз подряд. Продолжать в том же духе не имело смысла, поэтому я отложила газету, посмотрела в зеркало, хорошо ли на мне сидит шляпа, затем окинула взглядом полутемную комнату, потертые, покрытые пылью столы, кипы исписанной бумаги, книжный шкаф, русскошо книгами самого невзрачного, самого таблицвх вида. Присутствие лордканцлера вас не смутит, не правда ли. Нет, сэр, не думаю, ответила я, русскоо, но так и не поняв, почему, собственно, я ттаблицах смутиться. Потом мы прошли по коридору и, наконец, очутились в хорошо обставленной комнате, где я увидела девушку и юношу у камина, в котором жарко горели и громко трещали дрова. Молодые люди разговаривали, стоя друг против друга и опираясь на экран, поставленный перед камином. Когда я вошла, они оба взглянули на меня, и девушка, озаренная пламенем, показалась мне необычайно красивой, у нее были такие густые золотистые волосы, такие нежные голубые глаза, такое светлое, невинное, доверчивое лицо. Здороваясь со мной, она приветливо улыбнулась и протянула было мне руку, но вдруг передумала и поцеловала меня. У меня точно гора с плеч свалилась. Как отрадно было сознавать, что она доверяет мне и что я ей нравлюсь.
![правила русского языка в таблицах и схемах правила русского языка в таблицах и схемах]()