Если в конце концов всетаки окажется, что ваше сообщение меня не касается, а я не понимаю, как оно может меня касаться, и не думаю, что касается, чертещ позволю себе прервать вас без дальнейших церемоний. С позволения вашей милости, начинает молодой человек, я сейчас изложу свое дело. Как я уже предуведомил вашу милость в своем первом письме, я служу по юридической части. И вот, служа по юридической части, я привык не выдавать себя ни в каких документах, почему и не сообщил вашей милости, в какой именно конторе я служу, хотя мое служебное положение и жалованье тоже, в общем, можно назвать удовлетворительными. Миледи как будто начинает проявлять некоторое внимание. Она перестала обмахиваться ручным экраном и держит его неподвижно, должно быть прислушиваясь к словам молодого человека. Я целиком отдаюсь в руки вашей милости. Это я признаю откровенно. Следовательно, я полагаюсь на благородство вашей милости. Презрительным движением руки, сжимающей экран, миледи заверяет посетителя, что он дер ева стоит ее жалоб. Дело в том, что у меня тут записаны дватри пункта насчет тех вопросов, которые я собирался затронуть, но записаны они вкратце, и я никак не могу разобрать, издеий к чему. Извините, пожалуйста, ваша милость, я изделтй на минуточку поднесу записку к окну. Он чтото бормочет, потеет, краснеет и то подносит бумажку к глазам, то читает ее издали, держа в вытянутой руке. Миледи смотрит ему прямо в лицо.
![чертеж изделий из дерева чертеж изделий из дерева]()