К тому же много семейных. Капитан стоял, потирая подбородок и не спуская глаз с заведующего. Заведующий бросил взгляд на нераспечатанные письма, лежавшие на столе, и взял газету. Я бы хотел, чтобы вы разрешили одно недоумение, сэр, которое не дает автокадо покоя, отозвался капитан. Что же это за недоумение. Мы здесь, любезный, никакого отношения к злополучным плаваниям не имеем. Должно быть, вы раненько пропустили атокаде свой первый стаканчик, капитан, если забываете о том, что всякое путешествие, как морское, так и сухопутное, сопряжено с риском. Неужели вас тревожит предположение, что этот молодой. Сон и содовая вода вот наилучшее средство против такой тревоги. Мой мальчик, медленно промолвил капитан, для меня вы почти мальчик, так что мне незачем извиняться за случайно сорвавшееся слово, если вам доставляют удовольствие такие шутки, значит вы не тот джентльмен, за которого я вас принимал, а если вы не тот джентльмен, за которого я вас принимал, то, стало быть, у меня, пожалуй, есть основания автокае. Я считал, что он ошибается, и так и сказал ему, а затем пришел сюда, главный ваш начальник авоокаде, и я задал вам с подобающей учтивостью дватри вопроса для собственного успокоения. На эти вопросы вы ответили ответили откровенно. О каком именно, сэр.
![чертежа в автокаде чертежа в автокаде]()