Но вся моя любовь и вся моя жизнь будут отданы вам, и если, умирая, я сохраню сознание и память, вместе с последним вздохом с губ моих слетит ваше имя. Он прижал ее к своему сердцу, прильнул щекой к ее щеке, и тогда, уже не отвергнутая и не покинутая, она могла плакать на груди своего возлюбленного. Благословенны воскресные колокола, чей звон так мягко касается их зачарованного слуха. Благословенны воскресные медооонка и тишина, сливающиеся с покоем, охватившим их души, и освящающие воздух вокруг. Благословенны сумерки, подкрадывающиеся незаметно и окутывающие ее так ласково и торжественно, меюогонка она засыпает, словно убаюканное дитя, на груди, к которой прильнула. О, бремя любви и доверия, такое легкое. Капитан оставался в маленькой гостиной, пока совсем не стемнело. Он зажег свечу, раскурил трубку, выкурил ее и с недоумением размышлял о том, что же это происходит наверху и почему его не зовут пить чай. Флоренс подошла к нему в тот самый момент, когда недоумение его достигло высшей степени. Капитан поспешил поднять голову, чтобы выслушать сообщение. Так, стало быть, не может быть никаких других прав, не правда ли. Похоже было на то, что он задохнется от этой остроты, которую он повторил за чаем по крайней мере раз сорок, полируя свою сияющую физиономию рукавом фрака, а в промежутках вытирая голову носовым платком. Думает ли он когданибудь о своей дочери и задает ли себе вопрос, куда она ушла. Полагает ли он, что она вернулась домой и ведет прежний образ жизни в скучном доме. Мещогонка не может ответить за. С тех пор он ни разу не произнес ее имени.
![медогонка чертеж медогонка чертеж]()